戯れ言といたち噺

切り紙のこと、日々の戯れ言など

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

三十の手習い〈中国語と日本語〉

先週から始まったNHK「テレビで中国語」講座。
ちゃんと一年続くのだろうかついていけるのだろうかと不安ながらもとにかく学習スタート。

中国語の勉強に欠かせないのが「ピンイン(拼音)」と言われるいわゆる読みがな。
アルファベットと4種の声調記号で構成されており、テキストでは漢字の下について読みがわかる仕組みになっている。
おお~、楽勝か?
いやいや、そういや学生時代に習ったな…。実はこのピンイン、ローマ字まんまの発音やったらアカンのんがたくさんあったんやった。
組み合わせによって七変化する発音は日本語にないものもたくさんあり、その数何と405種!ようこんな言語しゃべってるわ。。。



日本語も習得がかなり難しい言語の一つだとよく言われている。
発音の数こそ中国語と比べたら少ないけど、ひらがな・漢字・カタカナに丁寧・尊敬・謙譲語、若者言葉にギャル語まで。
ウィクショナリー日本語版では、日本語の発音についての記述があるが、

0406.jpg



うわー、アタマ痛い。。
ふだん話している言葉が表になるとこんなに学術的になるなんて!
こんな小難しい言葉をスラスラ話せるとは人間の脳ってよくできてるもんだなー。
ということは、

結論:

たとえ1カ国であっても言語を話せるというだけですごい能力を発揮している?

だから:

自分は何の取り柄もないなんて落ち込むな。だってきちんと言葉が話せるじゃないかー。

…ということにはならない…か。


そんな折り、ネットであるサイトを発見。
日本語Q&A」。
日本語教師をされている方のサイトなんだけど、Q&Aコーナーに寄せられている日本語勉強中の外国人からの質問あれこれがなかなか興味深いのだ。
下の質問、答えられます?

・関西弁『ほんま』の漢字表記は?(答えはコチラ:Q38参照)

・「ヱビスビール」はなぜ「YEBISU」という表記なのでしょう? (答えはコチラ:Q15参照)

・『一ヶ月』『一カ月』の違いは?(答えはコチラ:Q4参照)

・「ウソをつくな。」と「ウソをつけ。」の意味の違いは?(答えはコチラ:Q7参照)

・鮭は、『さけ』?それとも『しゃけ』?(答えはコチラ:Q40参照)

・『正午過ぎ』って、何時ごろまでですか?(答えはコチラ:Q52参照)

・『お爺さん』『お婆さん』って、何歳ぐらいから?(答えはコチラ:Q38参照)

などなど、読んでる方も「むむっ」と固まってしまう質問のオンパレード
外国人に聞かれて答えに窮して質問してきはった日本人からの質問も多い。
文法や発音はまだしも、微妙なニュアンスになるとどう答えてよいか難しい質問が多い。
「正午過ぎ」の質問の方なんて、このはっきりしない言い回しに少し苛立ってはるし。
そういった数々の質問を丁寧かつ分かりやすく、時には主観を交えながらの回答には思わずなるほど~と思ってしまう。

ちょっとした日本語トリビヤなこのサイト、なかなか面白いのでオススメ。
注:あくまで真面目に日本語を勉強してる方のための真面目なサイトです!
しかしニュアンス表現が気になるなんて、みなさんかなりの日本語の使い手やと思われる。勉強家だなぁ。その1000分の1にでも近づけるよう私もがんばらんと。。。



お読みいただき感謝です。中国語の話がいつの間にか日本語に。。。
NHKの語学講座はネットと連動していて発音や復習がパソコン上で繰り返しできてとっても便利!
立ち寄られたついでにポチポチポチっとよろしくです!

にほんブログ村 地域生活ブログ 兵庫情報へ

ランキングバナー

FC2ブログランキング

みかんとにまめ、先代ぽんきちの写真あります。剪紙のページつくりました。
ホームページkasparek'sへ

« こさんぽ〈地元にて〉|Top|上下関係〈いたち〉 »

コメント

ぐはぁ。コピー書きながら、しらんかったことがいっぱい!
日本語は奥が深い。って、中国語講座、速攻で挫折した私です。

ぽんさま

ニュアンスでお互いわかっている所ってあらためて説明を求められると難しいもんですね。
ほんま奥が深いです。。。それを勉強している外国人ってすごいと思いました。

どわ~
知らないことが多々ありすぎです
さんまのからくりTVに出てくる外人さんのほうが私より日本文化について詳しかったりで、日本人としてきちんと日本を紹介できないのが恥ずかしいですよ・・・

でも興味ないことには興味ないんですよね・・・(汗)

中国語、頑張ってくださ~い

美琴さま

昔海外旅行した時に、外国人に「宗教は何か?」と聞かれて「信じている宗教はない」と答えたらどうしてないのかととても不思議がられて答えに困りました。。

あらためて言葉で説明すると困ってしまう事ってたくさんありますよね。

中国語は2週目にしてすでに息が上がり気味。難しいです。。。





コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://kasparek.blog108.fc2.com/tb.php/137-90eee324

Top

HOME

切り紙、旅行のことなどなど
中国の切り紙をモチーフとした作品等のHP→こちら。販売はこちら。
FB

kasparek

Author:kasparek

mikan.jpg









みかんです。
2005年12月3日生まれ。マーシャルフェレット/シナモン
マヌケ&お笑い担当。
★2013年8月1日 虹の橋を渡りました

nimame.jpg









にまめです。
マーシャルフェレット/ブラックセーブル
腹黒担当。 ★2014年6月23日 虹の橋を渡りました(8さい6ヶ月と6日)


*script by KT*

09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。